吹牛大王历险记(插图版.全译本)/译林名著精选 译林出版社 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

吹牛大王历险记(插图版.全译本)/译林名著精选 译林出版社精美图片
》吹牛大王历险记(插图版.全译本)/译林名著精选 译林出版社电子书籍版权问题 请点击这里查看《

吹牛大王历险记(插图版.全译本)/译林名著精选 译林出版社书籍详细信息

  • ISBN:9787544767613
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2017-06
  • 页数:236
  • 价格:10.60
  • 纸张:轻型纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-20 13:23:16

寄语:

新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!


内容简介:

由戈?毕尔格、于?屈佩尔著的《吹牛大王历险记(插图版全译本)/译林名著精选》是18世纪德国有名的儿童文学作品。书中的主人公名叫闵希豪森,是一位喜欢四处游猎、夸夸其谈的男爵。他是一个快乐的冒险家,也是一个有名的吹牛大王。他口才出众,经常把自己的游历加上各种奇思怪想,编成引人入胜的冒险故事。同时,妙语连珠、滔滔不绝的讲述,也使他赢得了故事家的美誉。他的奇特故事也许是笑话和疯话,但充满了想象力和机智。别拿它当真,但也别拿它当假,和他一起笑笑吧,在他惊心动魂的历险中你会得到意想不到的快乐。


书籍目录:

译者前言

闵希豪森男爵在海上和陆上

奇妙的旅行出征和有趣的冒险

到俄国和圣彼得堡去旅行

教堂顶上的马 狼拉雪橇 活动的头盖骨

打猎的故事

眼睛里冒出的火星

用猪油逮野鸭

通条穿起来的鹧鸪

钉在树上的狐狸 瞎眼的母野猪 活捉公野猪

头上长着樱桃树的鹿 打火石相撞炸大熊

一拳打进狼的肚子里 疯了的外衣

闵希豪森男爵的猎狗和骏马的故事

饿了十四天的猎狗 八条腿的兔子 追风狗 桌上的骏马

闵希豪森男爵在土耳其战争中的奇遇

半匹马 骑着炮弹飞行 拉着头发出沼泽

闵希豪森男爵当了土耳其人的俘虏,后被释放回国

第一次到月亮上去旅行 惩罚贪嘴熊 扛车夹马过小路

化了冻的声音

第一次海上历险

第二次海上历险

第三次海上历险

第四次海上历险

第五次海上历险

飞毛腿 顺风耳 神枪手 大力士 用鼻孔吹风的人

尼罗河上遇险

第六次海上历险

第七次海上历险

在闵希豪森男爵离开后,他的一个旅游伙伴成了讲故事的人,

他讲了一个真实可靠的历险故事。

闵希豪森男爵继续讲的故事

射得非常准的一炮 把三百多门大炮扔进大海

用投石器投炸弹 奇异的海底世界 拿人当炮弹

第八次海上历险

第九次海上历险

第十次海上历险

第二次到月亮上去旅行

周游世界

附 其他离奇的历险故事

闵希豪森男爵水陆历险记

导言

丹麦国征兵 结识闵希豪森 兄弟间的来鸿去雁

闵希豪森男爵亲身经历的故事

闵希豪森男爵的悲歌

――朋友和崇拜者为他撰就的墓志铭

他已经远远逝去

闵希豪森男爵的水陆旅行和最后命运

导言:男爵的嘱托

闵希豪森男爵的现身说法

闵希豪森男爵的自白

我的祖父 家传秘宝

我的婚恋始末

闵希豪森男爵的临终时刻和丧葬奇迹


作者介绍:

戈?毕尔格(1747-1794),德国诗人、作家。1786年,将埃?拉斯伯以英文发表的《吹牛大王历险记》译成德文,并进行了改写和扩充。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

    巧遇和幸运往往会弥补过失.我不久经历的一件事就是很好的例子。那次,我走进密林深处,看见一头小野猪,后面跟着一头大的母野猪。我放了一枪,可是没打中。小野猪独自飞快地跑掉了,大野猪却一动不动地站在那儿,好像脚底生了根似的。我很奇怪,走近一看才明白,原来那只大野猪是瞎子,它嘴里咬着小野猪的一小段尾巴,只有这样它才能被小野猪领着向前走。我的子弹正好在小野猪和大野猪的中间飞过,把小野猪的尾巴打断了,大野猪还一直咬着那截尾巴。小野猪逃走了,大野猪失去了向导无法往前走,它就站住了。我抓起那段小尾巴,把一点办法也没有的大野猪牵着回家,它服服帖帖地跟我走,我简直不用花力气。

     母野猪往往是可怕的,公野猪更要凶残、危险得多。有一次,我在树林里碰到一头公野猪,偏偏我既无进攻、又无自卫的准备。它像疯了似的一头向我冲来,我一闪身躲到一棵树后,才幸免于难。可它翘起的尖牙却深深地戳到树干里去了,不能马上拔出来,一时也无法再冲击。“哈哈!”我心里说,“看我马上来收拾你!”我拿起一块石头,把它卷起的尖牙接近敲进树干里,它的牙就像铆钉似的被紧紧铆住了,这下它再也无法逃脱。它只好乖乖儿地在原地等着。我从就近的村子里找来了手推车和绳子,把它活生生地捆住,完好无损地运回了家。这件事我干得真出色。

     先生们,毫无疑问,你们一定听到过关于猎人守护神圣休伯特的故事,也一定听到过不少关于一头犄角间长有神圣十字架的壮丽的鹿在森林里与他相遇的故事。每年圣休伯特节,我都要和欢乐的人群一起。向他献上我的祭品。虽然我也成百上千次见过这头鹿,但那是画在教堂里和绣在休伯特骑座星标上的,因此我以一个正直猎人的荣誉和良心起誓,我不敢肯定,过去是否有过这种长有十字架的鹿,今天是否还有。我宁可给你们讲一个我亲眼所见的鹿的故事。有一次,我的子弹都打光了,这时出乎我的意料之外,我碰见了一只世上最雄壮、好看丽的鹿。它那么安详地看着我,好像知道我的子弹袋已经空了似的。我立即把装进枪里,还放上一把樱桃核,果肉已被我飞快地吃掉了。枪响了,樱桃核击中了它两角之间的额头。这一枪虽然打得它头昏脑胀,但它晃了几下脑袋,就逃走了。一两年后,我又到那片树林里去打猎。我看见林子里走出一只雄壮而美丽的鹿,两只犄角间长了一棵枝叶繁茂的樱桃树,有十英尺那么高。我马上想起上次打了一枪樱桃核的事,自然认为这头鹿是我早该猎取的财产了,于是我一枪把它打倒在地。就这样,我只放一枪,既吃到了烤鹿肉,又吃到了甜丝丝的樱桃,因为那棵树上结满了熟透的樱桃。我一辈子还没吃过这么鲜美的樱桃呢。现在也许有人会说,是不是某个神圣的打猎迷,比如一个爱好打猎的修道院院长或者主教,以另一种方法开了一枪,在休伯特的那只鹿的两角间安了个十字架?这样说,是因为这些先生向来就是由于为鹿额上安十字架而出名的,直到今天部分人还是如此。再说,一个正直的猎人碰到艰难险阻,甚至性命不保的情况也并不少见,必要时,他宁可采取一切办法试一试,也不让有利的时机失掉。我有好几次处在这种境地。

     我举个下面的实例,你们听了会有什么想法呢?

     有一次,我在波兰的一个森林里打猎。天黑了,子弹和都用完了。我走回家去,这时,一头可怕的熊,张着血盆大口朝我扑来,想把我一口吞下。我急急忙忙地掏遍了所有的口袋,也没找到子弹和。只找到两块打火石,这是为应付紧急情况随身携带的。我使出浑身力气把一块打火石扔进大熊张开的嘴巴里,打火石从它的喉咙里掉了下去。显然这块打火石使熊感到极不舒服,迫使它朝左转过身去,这下我可以把另一块打火石扔进它的肛门了。扔得妙极了,打火石不仅进去了,而且在熊肚里同第一块打火石猛烈相撞,打出火来,轰隆一声,把熊炸成了碎块。有人说,第一块打火石使用得巧妙,尤其是它同第二块打火石相撞时更妙,这就可以把像熊一样粗暴的学者和哲学家炸上天。一一虽然我这次安然脱险,但我不想再次使用这种小玩意儿,也不想在没有其他防卫武器时同一头熊打架。

     P13-14



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

编辑推荐

荒诞离奇的故事,想象神奇的童话,不但使当时其他的儿童文学作品黯然失色,而且风靡全球二百年!在一些文学大师的眼中,《吹牛大王历险记》是与歌德的《浮士德》、莱辛的《解放了的普罗米修斯》并列的伟大作品。


前言

翻译《吹牛大王历险记》是我们多年的愿望。今天,我们高兴地看到欢乐的吹牛大王闵希豪森又以崭新的面貌和活泼的姿态来到广大读者面前。从全书内容上看,我们的译本包括了毕尔格和屈佩尔兄弟的两部分创作故事。前者为肖声同志译,后者为曹乃云同志译。其中屈佩尔兄弟所著的闵希豪森历险记在国内尚属首次介绍,它几乎占全书的一半分量。

    中国读者对闵希豪森并不感到陌生。他们已从多种译本中读到了许多关于闵希豪森的奇特故事。问题在于,那么多借闵希豪森的口编造出来的故事是否真的由他本人讲述?其实,恐怕德国人直到今天都不能肯定闵希豪森在“高朋满座”的时候有没有讲过一个故事,虽然这些故事已经为闵希豪森赢得了世界性的巨大荣誉。人们知道这是一本特殊的吹牛故事。不过,发表和出版这类故事并没有得到他本人的首肯和支持,闵希豪森并没有为之感到高兴,相反却为之非常懊恼和痛苦。

    希罗尼摩斯·卡尔·费里特利希·封·闵希豪森男爵实有其人,他是18世纪德国汉诺威地区的庄园主,出身于名门望族。在他生前,这一族第中最有权威的人物并不是我们熟悉的这个闵希豪森,而是盖尔拉赫·阿道夫·封·闵希豪森(1688—1770)。他是一位政治家,在乔治二世时建造了哥廷根大学,官拜汉诺威选帝侯的首相。他任用阿尔勃莱希特·封·哈勒前往哥廷根大学任职,又招聘有名的伯尔纳去故乡谋事。

    作为庄园主的希罗尼摩斯·封·闵希豪森,他的生平和事业并不曾轰动一时。人们只是以作品中的名字为依据,知道他似乎参加过俄国战争,忙于打猎,擅长讲故事等等。1720年5月10日,他出生于菩登魏尔特的闵希豪森庄园,故乡坐落在威塞尔河畔。菩登魏尔特是汉诺威在不伦瑞克州的一块飞地。希罗尼摩斯在十三岁时被送往沃尔芬比特尔,作为宫廷侍童服务于不伦瑞克的伯爵。十八岁那年他随不伦瑞克王子安东·乌尔利希前往里加,担任号手和旗手,参加俄国骑兵营。1740年,安娜女王任命他为少尉,1750年再由伊丽莎白女王提升为骑兵上尉。1740至1741年间,闵希豪森两度参加土耳其战争。1750年,闵希豪森以而立之岁荣归故里,回到菩登魏尔特安度春秋。他以游猎为乐,终日与“朋友、猎狗、骏马厮守”,俨然是一位地方贵族。

    闵希豪森擅长言谈,生性幽默。他慷慨大方,深得朋友敬重。在18世纪末期,德国人又有意无意地把许多笑话和滑稽故事通通移植在他的名下,使他与塞万提斯的“堂吉诃德”、笛福的“鲁滨逊”鼎足三分,共娱欧洲,明显地反映了时代的变迁和人文的发展。

    1744年以后,闵希豪森开始了甜蜜的婚姻生活,然而却未能采摘爱情的果实。他膝下荒凉,未有子女。妻子是一位颇具家势财产的女人,可怜先他而去。妻子死后四年,阂希豪森难耐寂寞,又与一位十八岁的妙龄女郎婚配。这位女子要求强烈,生性轻佻,因此第二次婚姻一开始就表现出许多灾难。年近古稀的闵希豪森后来纠缠于一场旷日持久、耗费巨大而又绞尽脑汁的离婚案。1787年2月22日,作为德国民间传说中的一位天才笑星闵希豪森受尽感情的煎熬,坦然地长眠在“荣誉的床上”。

    1781年,奥古斯特·弥里沃斯在德国柏林出版的杂志《快乐人指南》里刊登《闵——豪——森故事》,共有十六则“趣闻笑话”和“滑稽幽默”。作者埋名隐姓。两年以后,该杂志又摘录《闵氏牛皮两则》。这些故事排列松散,均以第一人称作为故事叙述人,即“我的故事”。这样的艺术风格恰好反映了杂志以及洛可可文艺时期的特征。人们希望尽可能把故事叙述得风趣优雅,起伏跌宕。《快乐人指南》中收集的故事为后来闻名世界的《吹牛大王历险记》奠定了基础。直到今天,人们其实并不知道《快乐人指南》中有关闵氏故事的作者到底是谁。从前,人们普遍认为是诗人毕尔格;现在则更多地看做拉斯伯教授。

    鲁道尔夫·埃里希·拉斯伯,1737年出生于汉诺威贵族家庭。这是一位难以安宁的人物。他学识渊博,智慧过人,先后学习过矿物、地质、火山和语言学等。1767年,拉斯伯担任图书管理员和黑森州加塞尔古代艺术文物保管员,同时兼任大学教授。他生活挥霍,可是身处逆境而又薪金微薄,不知不觉竟落得债台高筑,最后不惜铤而走险,盗窃和变卖许多宝贵的文物金币。人们从他细心制造的单据上发现了他的劣迹。1775年,拉斯伯畏罪潜逃,前往英国。在英国,他经历了各式各样的遭遇。1794年春,拉斯伯受命在爱尔兰西南部地区建造一座煤矿或铜矿采掘场。他的思想里曾经充满了许多新型的计划和希望,不料一场猩红热最后夺取了他的生命。

    拉斯伯是一位闪烁着文艺天才的杰出人物。他学习过多门外语,把莱辛的《智者纳旦》译成英语,并热情地向德国读者介绍俄相和托马斯·珀西(1729—1811)。珀西是有名的英国诗人、古物收藏家、主教、《英诗辑古》的编集者,开创了18世纪民谣复兴运动,对德国和英国的浪漫主义诗歌产生巨大的影响。拉斯伯的功绩受到赫尔德(1744—1803)的赞赏。此外,他还发现了莱布尼兹(1646—1716)生前的文章,发表过一系列有关自然科学和古币学方面的论文。拉斯伯的学术论文给德国哲学家康德(1724—1804)也留下了深刻的印象。1768年,英国皇家学会任命他为学会委员。1775年,皇家学会由于获悉他盗窃古币的罪行,重又将他开除出学会。

    拉斯伯通过刻苦而又不懈的努力,以翻译和研究成就在英国获得了新的荣誉,当然也蒙受了新的耻辱:1788年,大不列颠五百名优秀作家榜上称他为“享有极高荣誉的很好的语文学家。”可是他却在同时不得不忍受饥寒威胁。因为还不起欠债,他只好与裁缝对簿公堂,最后被拘留收审。而另一位雇主因为他说谎话骗人,干脆将他驱逐了之。

    德国的学术界经过多方面的努力和考证,断定在1786年(也许在1785年底)匿名发表的《吹牛大王历险记》的作者除拉斯伯以外别无旁人。该书到1789年在英国至少再版了七次,并经部分增加、扩大、添加了新的故事。其中有几则故事的标题为《格利佛还魂记》,有一则故事附设的副标题为《说谎恶习》。这本小书在1786年的原版共有五十六页,书中称印刷地点为牛津,全书的副标题为“闵希豪森男爵在饿罗斯的旅行、战斗奇遇记”。该书的前言里提到了新格利佛,这是为了让书中的闵希豪森男爵更加适合英国人的读书趣味。1786年,书出第三版时明显地增加了吹牛说谎的内容。这里除了俄罗斯陆地上的险遇以外又增加了五篇海上奇遇。显然,这些内容已经不再是拉斯怕的手笔。它们构成了全书的第二部分,也许为了迎合英人岛国的特殊兴趣。以后的版本不断增加海上的险遇故事,然而都保留全书两个大部分的总结构。即使G.A.毕尔格在1786年匿名出版的德文译本也保持着原书特色,虽然他也为之增加了许多新的内容。继英文版以后,德译版很快取得了成功,寻得了销路。(而译者毕尔格和作者拉斯伯却一如以往,仍然保持着贫穷。)这说明拉斯伯的作品迎合了时代的风尚。闵希豪森直到今天仍然受到世界上亿万读者的热烈欢迎,它反映了民问生活需要欢乐。这是人类的天然情趣。

    ……

    在高雅文学和民间文学中还有一种熟悉的倒置现象,例如兔子追赶着手执火器的猎人;16世纪的滑稽故事中轻浮的骑士把脚下的路捡拾起来,挟在腋下,而把长矛放在马蹄下;幽默的骑士在出生以前就经历了几个皇朝的政治生涯,等等。这类意识和表现手法让闵希豪森有了进一步继承、模仿和发展的依据。《吹牛大王历险记》的确如同欧洲的童话故事,吹牛说谎在书中属于某种轻松的艺术。它希望把听众或者读者带入牛皮的大气层,那里飘浮着人类的渴望,希望超越一切的时间和空间。因此,夸张和欢乐的大话只不过是一件令人醒目而又时而变换色泽的外衣。

    吹牛、撒谎、说大话、开玩笑作为一种表现形式在文学中已经有了悠久的历史和古老的传统。荷马叙事诗中的奥德赛就是一位吹牛大王,尽管他跟闵希豪森有许多的不同之处。例如吹牛书《阴谋王国》中只有一部分内容出于他的吹牛爱好,而另外的许多谎话则全是一种有意识的虚构。那里的人物角色,如满口大话的士兵等等都跟闵希豪森男爵有着惊人的相像之处。海员历来喜欢滔滔不绝地吹大牛,猎人直到今天都还保持着说拉丁文的古风。因此,希罗尼摩斯.封·闵希豪森、拉斯伯和毕尔格并不都是依靠自身丰富的想象力。这样的例子在文学目前真是不胜枚举:

    《快乐人指南》杂志中收集的闵希豪森故事中有“封冻了的声音”题材。拉斯伯和毕尔格把这则故事放在全书的最末,当做精彩的压轴戏,可见其受重视程度。

    公元1世纪末期,古希腊传奇作家普卢塔克(46—120)在他的名篇《摩阿尼亚》一书中说到,有一位柏拉图的弟子或批评家引用安迪法纳斯的讲话。原来安迪法纳斯曾经开玩笑地说过,从前在某一个城市,天寒地冻,人们所讲的话,有时候话音刚落就被冰冻住了,冻得结结实实。直到夏天,冻结的话团才开始融化。因此,人们在夏天常能听到冬天时的讲话。可是时过境迁,这个有趣的意识和语言题材后来就被人柬之高阁,遗忘了。

    欧洲文艺复兴时期,人们又把普卢塔克的“封冻语言”的题材重新解冻。法国作家拉伯雷(1483—1553)强调安迪法纳斯——普卢塔克的话题。他按照自己的方式夸张地描述生活历险。在《巨人传》一书中,拉伯雷叙述了一艘在冰冻洋面上航行的海船。海面上风浪迭起,大船眼看就要沉没了。突然,船上的旅客听到一片嘈杂的声音。声音中有男有女,有老有少,中间还夹杂着战争的喧嚣。号角森森,战马嘶鸣,可是旅客们在眼前却什么也没有看到。胆小鬼巴汝奇十分害怕,船上的舵手向他解释说:在北极,冬天的时候曾经发生过一次血腥的战争,所有飘浮在空中的喧闹、语言和声音都结成了厚厚的冰块。现在到春天,冰块解冻了,这些喧闹、语言和声音全都释放出来。该书中的另一角色——庞大固埃则把尚未融解透的冰冻话团大把大把地扔在甲板上。奇怪的是这些语言冰团都按各自类别带有不同的颜色,例如下流话一律都是黄色。拉,白雷发挥了天才的想象,他把冻话加工得有声有色,让人看得见,摸得着,奇异无比。

    闵希豪森的故事大部分都来源于欧洲古老的传说,另外有一些是G.A.毕尔格和屈氏兄弟的首创。例如闵希豪森陷于泥淖而不能自拔的时候便抓着自己的发辫把自己拎了起来。这就是典型的牛皮或谎话题材。类似的意识和题材在北欧诸国的童话中也屡屡可见。

    闵希豪森的故事里充满了笑话和疯话,然而透过重重的荒诞,人们却看到了些微的真理。正如法国的启蒙思想家伏尔泰(1694—1778)所强调指出的,任何的祸害或不幸都会带来益处。这是《老子·五十八章》中“祸兮福所倚,福兮祸所伏”意识的西洋注释。闵希豪森把生活中的许多不利条件变成了有利条件,他同时又把生活的价值和意义隐藏在一系列的无聊玩笑和牛皮大话之中,这就是他拎着自己的发辫希望跳离泥淖的真理所在。也许,这里真正孕育着《吹牛大王历险记》的文学价值。


书籍介绍

荒诞离奇的故事,想象神奇的童话,不但使当时其他的儿童文学作品黯然失色,而且风靡全球二百年!

在一些文学大师的眼中,《吹牛大王历险记》是与歌德的《浮士德》、莱辛的《解放了的普罗米修斯》并列的伟大作品。

《吹牛大王历险记》是18世纪德国著名的儿童文学作品。书中的主人公名叫闵希豪森,是一位喜欢四处游猎、夸夸其谈的男爵。他是一个快乐的冒险家,也是一个著名的吹牛大王。他口才出众,经常把自己的游历加上各种奇思怪想,编成引人入胜的冒险故事。同时,妙语连珠、滔滔不绝的讲述,也使他赢得了故事家的美誉。他的奇特故事也许是笑话和疯话,但充满了想象力和机智。别拿它当真,但也别拿它当假,和他一起笑笑吧,在他惊心动魂的历险中你会得到意想不到的快乐。


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:5分

  • 主题深度:5分

  • 文字风格:3分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:8分

  • 思想传递:3分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:3分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:7分

  • 新颖与独特:6分

  • 情感共鸣:6分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:3分

  • 文化贡献:3分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:4分

  • 网站更新速度:8分

  • 使用便利性:4分

  • 书籍清晰度:5分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:7分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:3分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:7分


下载点评

  • 图文清晰(510+)
  • 在线转格式(463+)
  • 情节曲折(411+)
  • 强烈推荐(568+)
  • 不亏(460+)
  • 三星好评(186+)
  • 无漏页(496+)
  • 格式多(181+)
  • 快捷(507+)

下载评价

  • 网友 陈***秋: ( 2025-01-14 10:59:22 )

    不错,图文清晰,无错版,可以入手。

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-25 09:31:40 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 瞿***香: ( 2025-01-19 11:30:07 )

    非常好就是加载有点儿慢。

  • 网友 索***宸: ( 2025-01-19 05:35:09 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 养***秋: ( 2025-01-03 14:37:55 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 冉***兮: ( 2025-01-12 19:28:50 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲

  • 网友 师***怀: ( 2025-01-16 11:31:16 )

    好是好,要是能免费下就好了

  • 网友 冷***洁: ( 2024-12-21 03:35:57 )

    不错,用着很方便

  • 网友 辛***玮: ( 2024-12-25 15:23:13 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 堵***格: ( 2025-01-09 05:17:18 )

    OK,还可以

  • 网友 宫***凡: ( 2025-01-11 04:05:38 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 权***颜: ( 2024-12-27 20:59:05 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 习***蓉: ( 2024-12-27 17:13:04 )

    品相完美

  • 网友 师***怡: ( 2025-01-05 06:09:40 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 蓬***之: ( 2025-01-11 02:22:16 )

    好棒good


随机推荐